duminică, 2 decembrie 2007

Cum se Invata o Limba Straina

Viteza si consistenta cu care asimilam o limba straina depinde foarte mult de urmatorii factori:

- Daca limba materna se aseamana cu limba straina (lexic, vocabular, etc)
- Propria abilitate de a asimila informatii si cuvinte noi din limba respectiva, in loc sa traduci totul in limba proprie apoi in cea noua
- Durata contactului la care esti expus limbii noi: de exemplu, Engleza e foarte usoara de invatat pentru majoritatea, pentru ca suntem mai mereu inconjurati de ea (filme, la calculator, din reclame, etc)

Chiar daca limba pe care o inveti indeplineste sau nu conditiile de mai sus, sa nu crezi ca exista vreo limba care sa fie imposibila de invatat. Cu efort si perseverenta poti invata si cele mai grele limbi straina. Totusi, trebuie sa te tii serios de invatat si sa nu faci pauze prea lungi, pentru ca atunci va fi mult mai greu sa iti revii si sa “re inveti” ce ai asimilat inainte.

Gandeste-te la procesul de invatare ca la un furnal imens. Trebuie sa pui un munte de carbune ca sa il pornesti iar apoi trebuie sa arunci inauntru gramezi mai mici, ca sa mentii focul arzand. Daca nu mai pui aceste gramezi mici, focul se va stinge si va trebui iarasi sa folosesti un munte de carbune sa il aprinzi.

Probabil te intrebi cum sa te apuci de invatatul unei limbi straine si care ar trebui sa fie punctele de plecare. Multa lume zice ca vocabularul e primul lucru care trbuie invatat si sunt de acord cu aceasta teorie: trebuie sa iti formezi un vocabular de baza, ca sa poti asimila mai usor alte cuvinte si sa iti faci un grad de intelegere. Jocurile de limba sunt extrem de folositoare in acest stadiu, pentru ca poti face corelatia dintre cuvinte si imagini, memorandu-le mai usor. Folosind flash-carduri de exemplu, poti sa inveti cuvantul pentru “rata” in Germana si chiar daca nu te va ajuta prea mult individual, trebuie sa te gandesti tot timpul ca in acest moment ai mai pus o caramida la vocabular.

Dupa ce devii mai familiar cu noua limba si dupa ce incerci sa pronunti ce ai vazut pe flash carduri sau in joc, incearca sa treci la texte comparative, traduse. Nu conteaza subiectul sincer, daca vrei, poti sa citesti si Scufita Rosie, nu asta e important. Important e sa citesti ceva usor, inteligibil care sa te invete cuvinte noi. Degeaba te bagi direct la un text tehnic despre calculatoare tradus, pentru ca nu te va ajuta prea mult.

Metodele de mai sus nu sunt neaparat perfecte pentru tine. Totusi, ele stimuleaza modul in care invatam limba materna, ceea ce face mai usor sa inveti o limba straina in viitor, pentru ca “ai fost deja acolo”.

Niciun comentariu: